一个小历史
芦荟的通用名称来自德拉威起源的古希腊语ἀλόη,翻译成拉丁芦荟。
芦荟是一种多年生植物,自古以来就在美索不达米亚、古埃及和古希腊使用。
这种植物的汁液被用于药房,为古希腊罗马时代的作者如老普林尼和迪奥斯科里德斯所熟知。
特定的加词 vera 源自拉丁语 vērus,意思是“真实的、真实的”。
古希腊人对芦荟很熟悉,即使第一次提到的时间很晚。
公元前 -484 -425 年,希腊历史学家希罗多德说埃及人用它来防腐尸体。
最古老的医学文献,即公元前 1 年的 Ebers papyrus,将芦荟列为药用植物之一。
一份仍在埃及底比斯的 3 世纪希腊文献 Leiden papyrus 解释了芦荟的用途。
这种植物实际上被用于抗蠕虫、头痛、胸痛、烧伤、溃疡和皮肤病的不同配方中。
据说亚里士多德鼓励他的学生亚历山大大帝在也门海岸附近的索科特拉岛上建立一个爱奥尼亚殖民地,以接触著名的芦荟文化。
在我们这个时代的 1 世纪,希腊医生 Dioscorides 指出,它在出口的印度大量存在。
它也在阿拉伯、亚洲和不同的海域生长。
几个文明使用它通过直接应用粉碎的植物来闭合伤口和伤口。
芦荟并非原产于印度或中国。
因此,在这些国家最古老的药典中没有提到它。
直到10世纪以后才成为中国常见的药用植物,12世纪才真正进入阿育吠陀药典。
因此,在印度,基本医学论文没有提到芦荟。
芦荟在 12 世纪才进入阿育吠陀医学,从那时起,芦荟就以梵文名称 kumāri 出现在阿育吠陀医学中。
该植物的药用特性在 13 世纪的文本或 Bhava Prakasha(15 世纪的经典)中提到,其中将芦荟列为一种泻药、提神和苦涩的植物。
它当时被用于治疗肝脾疾病、内部肿瘤、持续咳嗽,当然还有皮肤病。
在中国,与在互联网上经常看到的相反,在文章或药学论文中,中国最古老的本草经(《神农本草经》)并没有提到芦荟。
直到 18 世纪,它才通过海路传入广东省,然后散布到中国各地。
最早提及的是唐代(618-907)的两部药典《药行论》和《本草十遗》。
由于其神秘的起源,它被认为具有奇妙的特性。 它被认为是灵丹妙药。
《开宝本草》(973年)首次详细研究其性状:“寒、苦、泻肠、疏肝火”。
从那时起,芦荟就成为完全被中国药典同化的药用植物。
西方基督徒在十字军东征中发现了芦荟的优点。
事实上,他们的对手认为这种植物是最好的补救措施。
芦荟随后被进口到北非和西班牙,然后是西印度群岛,然后是 16 世纪的美国。
芦荟的种植很快在所有热带、亚热带和暖温带地区蔓延开来。
Chistophe Colomb 带他治愈和保护水手免受疾病,尤其是坏血病和营养不良的后果。 芦荟被称为“锅医生”。
在我们这个时代如何从芦荟的好处中受益?
保留这种植物的所有活性成分并不容易。
事实上,许多成分(例如酶)不支持食品或化妆品中使用的大多数稳定化处理。 (防腐剂、杀菌剂等)
赌注是要成功地保留这种植物的好处,以便让它们在世界范围内可用。
第一家掌握这种工艺的公司现已在全球 150 多个国家/地区开展业务,并在 40 多年的芦荟产品生产中处于领先地位。